这首诗是一首写景抒情诗,作者通过一些景物描写和人们的日常生活习惯,侧面烘托出自己的“独”,别具一格地说明自己的洒脱与出尘,下面一起来翻译这首诗。
夜归鹿门歌
【唐】孟浩然
山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。
人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。
鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。
岩扉松径长寂寥,惟有幽人自来去。
翻译:天色已晚,山中寺庙里的钟声响起来了,鱼梁洲渡口的人争吵着过河。人们沿着岸边的沙子,向江边的村庄走去,我也乘船回到鹿门山。
鹿门山的树木在月光下渐渐显现出来,忽然想是到了庞公隐居的住所。相对的山岩与幽静的小路,显得格外寂寞,只有我在此间穿梭着。